Kina dikterer blockbusteres indhold
Om kort tid kan kineserne opleve Robert Downey Jr. folde sig ud som superhelten Tony Stark i Iron Man 3. Men den version, der møder dem i biografen, bliver anderledes end den, resten af verden får at se.
Flere dele af filmen er optaget i Beijing, og publikum over hele verden kan opleve den kinesiske veteran Wang Xueqi. Men kun det kinesiske publikum får serveret eksklusive scener med landets 31-årige stjerneskuespiller Fan Bingbing og bonus-optagelser af kinesiske vartegn.
Det fortæller filmselskabet Marvel Studios i en pressemeddelelse, som er viderebragt af Deadline.com.
Stor appetit på amerikanske film
Den usædvanlige udmelding fra Marvel Studios kommer i kølvandet på, at Kina nu officielt er verdens næststørste biografmarked – kun overgået af det amerikanske.
En statistik fra The Motion Picture Association of America (MPAA) viste for nylig, at det kinesiske billetsalg i 2012 steg med 36 procent til en samlet omsætning for over femten milliarder danske kroner.
”Kina åbner ti nye biografsale om dagen, og landet har en grådig appetit på de amerikanske film, der omsætter rigtig godt,” udtalte MPAA’s bestyrelsesformand Chris Dodd i den forbindelse.
Overhaler USA i 2020
Fortsætter verdens største befolkning i den retning, vil det kinesiske biografmarked i 2020 overhale det amerikanske og have verdensstørste indtjening på biograffilm.
Det viser en beregning, analysefirmaet Ernes & Young lavede sidste år. I deres helt nye investeringsrapport Spotlight on China finder man desuden flere gode grunde til, at Hollywood strækker sig langt for at appellere til det voksende, lukrative marked.
Biografmarkedet er nemlig en del af Kinas vækstreformer, og det resulterer ikke kun i et rekordantal af nye biografkomplekser. Sidste år øgede myndighederne også den årlige import af amerikanske mainstream-film fra tyve til 34 film og forhøjede de amerikanske produktionsselskabers indtægter fra billetsalget.
Ifølge Chinatoday.com får Hollywood nu 25 procent af filmenes overskud mod de tidligere tretten til sytten procent. Aftalen kom på plads, da Kinas nyvalgte præsident Xi Jinping sidste år besøgte USA.
Automatisk censur
Der er altså god grund til, at Iron Man flyver et smut forbi Beijing. Tendensen med alternative versioner til Kina startede så småt sidste år, hvor sci-fi-thrilleren Looper med Bruce Willis for eksempel har flere scener i fremtidens Shanghai i den kinesiske udgave end i den amerikanske.
I sidste uge annoncerede Paramount Pictures, at selskabets kommende og fjerde film i Transformers-serien bliver produceret sammen med den statsejede tv-kanal China Movia Channel, skriver Variety.
Samarbejdet er det første af sin art og især opsigtsvækkende, fordi China Movie Channel kontrolleres af SARTF – Kinas statsadministration for radio, film og tv. Det betyder, at filmens manuskript på forhånd må anses for at være censureret for alt, hvad der eventuelt kan chikanere det kommunistiske lands smagsløg.
Paramount har endnu ikke søgt status om at kalde filmen for en officiel co-produktion, hvilket de kinesiske myndigheder skal godkende. Fordelen vil være, at Transformers 4 i så fald ikke tæller med i den tilladte kvote for amerikanske film, der må vises i Kina. På den måde kan Hollywood indirekte øge deres antal af film i Kina.
Zombiefrit Kina
For at slippe gennem censuren og blive en del af den kinesiske Hollywood-kvote er de amerikanske studier gået til yderligheder.
I MGM’s genindspilning af koldkrigsthrilleren Red Dawn, som fik premiere sidste år, var de russiske kommunister egentlig byttet ud med kinesiske.
Men skurkagtige kinesere er blevet en dårlig forretning, hvis man ønsker at komme ind på det kinesiske marked, forklarer produceren Dan Mintz, der er medproducent på Iron Man 3, ogsom er bosat i Kina.
”Red Dawn var ikke et smart træk,” siger Dan Mintz til L.A. Times. ”Det svarer til at være inviteret til middag og så svine værten til hele aftenen.”
I den færdige version blev de kinesiske fjender derfor ændret til nordkoreanere, og MGM brugte over en million dollar på digitalt at ændre det kinesiske flag og andre symboler til nordkoreanske. Det er første gang, man i en film har ændret en hel nationalitet.
Seneste eksempel på, at Hollywood tager saksen i egen hånd, er ifølge Thewrap.com, at Paramount har ændret i deres milliard-dyre sommersatsning World War Z. Her er Brad Pitt på flugt fra zombier, der oversvømmer verden på grund af en smitsom pandemi, hvor kilden til udbruddet nu ikke længere – som i den oprindelige version – stammer fra Kina.
Kommentarer