Margaret Thatcher er nazist i Rusland
”Knus arbejderklassen, knus bærmen, knus sjufterne!”
Sådan siger Meryl Streeps udgave af den tidligere engelske premiereminister Margaret Thatcher i den biografaktuelle Jernladyen — i hvert fald i en eftersynkroniseret, russisk piratudgave, der tog fusen på en af Ruslands topanmeldere.
Anmelderen ved avisen Kommersant studsede ikke over de russiske replikker, der alle er indtalt i et monotomt toneleje af en anonym mand og fremstiller Thatcher som en krigsliderlig Hitler-beundrer, der ønsker at udslette arbejderklassen.
Det skriver den engelske avis The Guardian.
Anmelderen gav Jernladyen en rosende anmeldelse og citerede lystigt fra den noget kreative eftersynkronisering.
Hjerteløs kælling
I den originale film beder to af Thatchers rådgivere hende efter et tv-interview om at være mindre brysk, så hun kan få et blødere image. I den russiske udgave siger hendes rådgivere:
”Det kan være, at en af arbejderne rent faktisk kan læse og har tv og sladrer til alle de andre arbejdere. Og så løber rygtet om, at du er en hjerteløs kælling.”
Det er helt normalt, at udenlandske film uautoriseret bliver eftersynkroniseret i Rusland. En oversætter, der gik under pseudonymet Goblin, blev endda kendt, fordi hans humoristiske oversættelser ofte var bedre end originalen.
Med den politisk ladede fremstilling af Thatcher er det dog første gang, at en mainstreamfilm er blevet ændret så radikalt.
Kommentarer