Nyhed
02. jan. 2022 | 15:32

”HBO Max bryder loven med skjult censur”

Foto | Terry Chostner
Elliott og det rare rumvæsen E.T. kigger op i himlen i Spielbergs udødelige klassiker. Men den version, man kan se på HBO Max, er blevet censureret.

Det er i strid med markedsføringsloven, når HBO Max undlader at gøre sine abonnenter opmærksom på, at de betaler for censurerede film, vurderer professor i ophavsret.

Af Claus Christensen

Hvis du i julen har set E.T. på HBO Max, er det ikke Steven Spielbergs originale mesterværk fra 1982.

Det er en censureret version.

Da Elliots storebror får øje på det rare rumvæsen, udbryder han i den oprindelige film ”What’s all this shit?” Men på den amerikanske streamingtjeneste er replikken skåret væk.

”HBO Max vil se nærmere på sagen og udskifte de redigerede versioner med de originale film i det omfang, hvor det er muligt,” sagde Tom Nielsen, pr- og kommunikationchef i HBO Max, til Ekko før jul.

Han ved ikke, hvor mange censurerede film tjenesten har liggende.

I en sag for nylig om den danske Kamikaze, hvor der manglede en dislaimer med en advarsel om, at serien handler om en selvmordstruet pige, var HBO Max hurtigt ude og beklage.

Men i forhold til de censurerede film vil Tom Nielsen ikke love, at tjenesten ændrer praksis. Han mener nemlig ikke, at streamingtjenesten er juridisk forpligtet til at orientere sine brugere om, at de ikke får den ægte vare, når de køber et abonnement til 79 kroner om måneden.

Men det er Morten Rosenmeier, professor i ophavsret ved Københavns Universitet, uenig i.

”Hvis jeg som kunde har grund til at tro, at det er de rigtige film, der ligger på HBO Max, og det er det, jeg betaler for, så kan det være et kontraktbrud, at de viser censurerede versioner,” siger Morten Rosenmeier.

Angsten for at støde
E.T. er ikke den eneste af streamingtjenestens børnefilm, som har været igennem saksen.

Efter henvendelse fra en vred abonnent på tjenesten har Ekko konstateret, at HBO Nordic – som i dag hedder HBO Max – har vist Beethoven 2 og Zathura i redigerede versioner.

Det kan være replikker, som er blevet fjernet. Men der kan også være tale om handlingsmomenter.

Som i Beethoven 2, hvor en hundehvalp tisser på et par skurke. Det har nogen fundet for frækt.

I Paddington tænder bjørnen fra Peru for gassen i sit køkken, da han forsøger at slippe fra en skurk. Men på HBO Nordic betalte brugerne for en version, hvor hændelsen var klippet helt væk. Kender man ikke den originale film, har man ingen chance for at forstå, hvorfor der pludselig sker en eksplosion i køkkenet.

Tom Nielsen oplyser, at det ikke er HBO, der selv har stået for censuren. Man har fra rettighedshaveren modtaget en version, som er blevet redigeret af hensyn til andre markeder, hvor censuren har været påkrævet.

De fleste kender fænomenet fra flyselskaber, der viser redigerede versioner af film på rejsen. Men her bliver passagererne med et skilt fra starten af gjort opmærksom på, at den pågældende film er blevet beskåret for at undgå at støde sensitive tilskuere.

Mangelfuld ydelse
”Alt det, du elsker. Samlet på et sted. De største blockbustere, de mest skelsættende historier og de uforglemmelige klassikere, der har gjort os til dem, vi er,” lokker HBO Max på sin hjemmeside.

HBO Max har et brand som den kvalitetsbevidste streamingtjeneste, hvor man har stor respekt for filmkunsten.

Alligevel orienterer man altså ikke sine abonnenter om, at ”de uforglemmelige klassikere” kan være censureret. Hverken når brugerne tegner abonnement eller med et skilt før filmen. Og det er et brud på loven, vurderer Morten Rosenmeier.

”Censuren bør stå i streamingtjenestens licensbetingelser. Ellers leverer HBO Max en mangelfuld ydelse efter samme regelsæt som køb af alt muligt andet. Hvis man køber noget i Elgiganten, og det viser sig, at den ikke kan det, der står på pakken, er det en mangel ifølge købeloven,” siger professoren.

”Hvis HBO Max bringer censurerede udgaver af filmene, skal det være aftalt med kunderne. Med mindre at streamingtjenesten kan bevise, at alle andre gør det samme – og det tror jeg ikke, at de kan.”

”Hvis der ligefrem er fjernet replikker, handlingselementer eller scener for at efterleve censurkrav, skal den slags fremhæves i licensbetingelserne. Der findes en kontraktsretslig grundsætning om, at i kontrakter, der er lavet ensidigt af den ene part, skal vilkår, som stiller modparten overraskende ringe, fremhæves særligt. Ellers er kontrakten ugyldig,” understreger Morten Rosenmeier.

Dyrt for HBO
Professoren oplyser, at utilfredse kunder vil kunne anlægge en retssag, starte en sag under Center for Klageløsning eller gå til Forbrugerombudsmanden.

”Det kan blive dyrt for HBO Max, hvis man helt bevidst undlader at gøre opmærksom på censuren. Det er jo at snyde forbrugerne. De har købt en vare på falske forudsætninger, og det vil de kunne kræve en økonomisk kompensation for.”

Ekko har kontaktet Tom Nielsen for at få en kommentar til, at HBO Max’ praksis vurderes at være i strid med loven. Men pr-chefen er ikke vendt tilbage inden deadline.

Kommentarer

© Filmmagasinet Ekko