Nyhed
20. dec. 2013 | 12:30 - Opdateret 20. dec. 2013 | 14:33

Shia LaBeouf i pinlig plagieringssag

Foto | Christian Geisnæs
Skuespilleren Shia LaBeouf, der har rollen som Jerôme i Nymphomaniac, risikerer at få en sag på halsen efter prekær plagieringssag.

Nymphomaniac-stjernen Shia LaBeouf har måttet undskylde for at have tyvstjålet fra en tegneserie i sin instruktørdebut. Men også hans undskyldning menes at være plagieret.

Af Jesper Olsen

Shia LaBeouf har lagt en alen til sit bad boy-ry, efter at hans instruktørdebut har vist sig at være et regulært plagiat 

Den 27-årige skuespiller, som danske cineaster kan se i Lars von Triers Nymphomaniac fra 25. december, ”begik” sidste år den tolv minutter lange kortfilm HowardCantour.com

Filmen ironiserer over filmanmelderes kompromisløshed på skrift kontra deres stilfærdighed i sociale situationer. 

Chokeret forfatter
Filmen blev vist på filmfestivalen i Cannes, men det var først, da den i denne uge blev gjort tilgængelig på nettet, at mange bemærkede de slående ligheder mellem filmen og Daniel Clowes’ tegneserie Justin M. Damiano fra 2007. 

Samtlige replikker i LaBeoufs film var tyvstjålet fra Clowes’ tegneserie, der kunne have fungeret som drejebog for HowardCantour.com. Men hverken Clowes eller hans tegneserie var nævnt i HowardCantour.com’s credits. 

Clowes er, ikke overraskende, stærkt forundret. 

”Jeg har aldrig mødt eller talt med Shia LaBeouf. Jeg var mildt sagt chokeret, da jeg så, at han havde taget manuskriptet og endda mange af indstillingerne fra en meget personlig historie, jeg lavede for seks-syv år siden og præsenteret det som sit eget værk. Jeg ved ikke, hvad han tænkte på,” siger han til BuzzFeed.com

Undskyld, undskyld, undskyld
Shia LaBeoufs kortfilm blev hurtigt pillet ned igen, og efterfølgende er skuespilleren gået til bekendelse på Twitter.

”Kopiering er ikke ligefrem kreativt arbejde. At være inspireret af andres ideer for så efterfølgende at producere noget helt nyt og anderledes er derimod kreativt arbejde,” lagde han ud den 17. december.

Men piben fik hurtigt en anden lyd.

”I min begejstring og naivitet som amatørfilmmager mistede jeg overblikket i den kreative proces og glemte at efterleve god skik for kreditering. Jeg er flov over, at jeg ikke krediterede Daniel Clowes for hans grafiske novelle, som var min inspirationskilde,” skrev han lige efter og fortsatte:

”Jeg tog fejl. Jeg tog frygteligt meget fejl. Jeg skylder kommende generationer at forklare hvorfor …”

Dagen efter, 18. december, fortsatte han med at skrive skyldbetynget om sagen:

”Jeg har svigtet min familie og fortryder inderligt min forsyndelse. Undskyld, Daniel Clowes. Jeg undskylder dybt over for alle for min mangel på dømmekraft og tager det fulde ansvar for mine handlinger.” 

Berømmelsens falske tryghed
Mange undskyldninger på få tegn, og alligevel har de ikke fået Shia LaBeouf ud af fedtefadet. Clowes’ forlægger Eric Reynolds er nemlig ikke tilfreds og overvejer angivelig at gå rettens vej. 

”Det er ikke en rigtig undskyldning, for han forsøger bare rense sig selv for det faktum, at han i bedste fald har vildledt og i værste fald løjet, når det kommer til filmens ophav. Der er ikke nogen, der ved en fejl ’antager’, at han er forfatteren til filmen, for han angiver sig selv som forfatter i filmen og har i øvrigt også gjort det i interviews”, skriver Eric Reynolds i en mail til BuzzFeed. 

”Han fatter det tydeligvis ikke, og det er foruroligende. Jeg ved ikke, hvad der er værst: At han har begået plagiat, eller at han tilsyneladende er i stand til at rationalisere sig frem til, at det var o.k., og at han måske slipper af sted med det. Berømmelse giver en falsk følelse af tryghed.” 

Måske ikke ulovligt
En redaktør fra The Hollywood Reporter, Eriq Gardner, tager Shia LaBeouf i forsvar. Han erkender indledningsvis, at det ikke er nogen nem opgave, men han forsøger alligevel.

”Skuespilleren har ikke lavet en tegneserie ligesom Clowes. Han har lavet en kortfilm. I værste tilfælde har han ulovligt genbrugt en andens historie,” skriver Eriq Gardner og fortsætter:

”Det betyder ikke nødvendigvis, at han bør fritages for ansvar, for forfattere har ret til at kontrollere adgangen til deres egne historier. Men grænsen mellem lovlig og ulovlig brug af en historie er ikke altid snorlige.”

Stjålet fra Bukowski
Shia LaBeoufs knibe stopper dog ikke. 

Tegneserieforfatteren Josh Farkas beskylder over for BuzzFeed skuespilleren for at have stjålet fra den afdøde digter Charles Bukowski samt den franske forfatter Benoit Duteurtre. 

Det er i tegneserierne Let’s Fucking Party og Stale N Mate, som Shia LaBeouf udgav i 2012, at skuespilleren tilsyneladende har lånt vel rigeligt. BuzzFeed fremdrager flere eksempler på, at tekststykker synes at være taget direkte fra d’herrers værker. 

Og for at det ikke skal være løgn, bliver Shia LeBeouf nu også anklaget for at plagiere sine undskyldninger for plagiering. 

Identisk på nær et komma
Tidligere i år blev det afsløret, at Shia LaBeouf havde kopieret den undskyldning, han sendte til sine medskuespillere fra Broadway-stykket Ophans efter at have trukket sig fra stykket. Undskyldningen skal være taget fra en artikel i Esquire af Tom Chiarella. 

På samme vis synes hans Twitter-undskyldning at være klippet sammen fra forskellige kilder, skriver BuzzFeed

Sætningen ”I have let my family down, and I regret those transgressions with all my heart” er – på nær et komma – en direkte afskrift af Tiger Woods’ offentlige undskyldning efter hans utroskabssag i 2009. 

”I was wrong, terribly wrong. I owe it to future generations to explain why,” er øjensynlig kraftigt inspireret af den tidligere amerikanske forsvarsminister Robert McNamaras erindringer. 

Endelig minder en tredje del af Shias Twitter-undskyldning til forveksling om et fire år gammelt indlæg på Yahoos forum. 

Shia LaBeoufs omstridte kortfilm, der om ikke andet har givet Daniel Clowes en masse omtale, kan stadig ses på BuzzFeed.

Kommentarer

© Filmmagasinet Ekko